2014-10-23

Светлана ОЛЕЙНИК

 25 октября в театре покажут премьеру водевиля с привкусом детектива

Просыпаются двое незнакомых мужчин в одной постели (актеры Анатолий Сиротенко и Александр Волчков), а дома еще и жена (Галина Капралова) одного из них. Водевиль "Чисто французское убийство" в театре имени Магара получился веселым и шумным. Здесь много музыки и немного озорной эротики, которую зрители восприняли на ура. Актеры практически подходят к зрителям (спектакль идет на камерной Малой сцене), раздают шарики, ищут у них свои брюки, стаканы, а то и просто желают пообщаться.
Действие начинается с того, что после встречи выпускников сильно подвыпивший хозяин дома, между прочим, женатый человек, обнаруживает в кровати незнакомца. Оба начисто забыли, что происходило вчера. А когда узнают из газеты, что вчера двое мужчин убили угольщицу, то находят в карманах улики, указывающие на них.
Актеры Анатолий Сиротенко (хозяин дома) и Александр Волчков (гость) весьма правдоподобно изобразили людей с похмелья. Причем если у Сиротенко получился, скорее, настоящий украинский мужик, то в герое Волчкова с намазанным гримом красным носом просматривалось нечто французское. После общественного просмотра "Индустриалка" с удивлением узнала, что Анатолий Сиротенко играл с бронхитом — на сцене он был полон сил!
На вопрос, сложно ли было изображать алкоголиков, Сиротенко и Волчков дружно отвечают:
– Нет, ведь это наша работа. Помогли наблюдения. У нас тут "Каравай" близко, там что хочешь и каких хочешь людей можно увидеть. Актер должен быть наблюдательным. Когда говорят — ну, что играть пьяного? Возьми, напейся! Нет, надо суметь сыграть, а не реально напиться. Педагоги всегда говорят: чтобы сыграть пьяного, надо быть трезвым.
– Все мы устали от событий в стране, и такой легкий материал, дарящий радость, — то, что сейчас нужно зрителю, – считает актриса Татьяна Лещова, дебютировавшая в качестве режиссера. – И французы — это же любовь, шампанское, масса интересных ситуаций! Репетировали чуть больше месяца. Мне приходилось заменять актеров как в женских, так и в мужских ролях.
Спектакль поставлен по пьесе "Случай на улице Лурсин" французских драматургов Эжена Лабиша (автора знаменитой "Соломенной шляпки"), Альбера Моннье и Эдуара Мартена.

Read 862 times